АРХИВ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ            




 

 

Булат Окуджава


Из стихов генерала Опочинина 1812 года

Вдали от собственного дома,  
на льдине из чужой воды —  
следы осеннего разгрома,  
побед несбывшихся плоды.  
Окончен бой. И в нем, в жестоком,  
мы проиграли. Генерал  
на льдину хрупкую упал.  
Войны таинственным итогом  
пренебрегая, мертвым оком  
последний подает сигнал  
прощания пред встречей с Богом.

И юношеские года, 
и лет покойных череда — 
всё кажется минутным вздором. 
Лишь лед Зачанского пруда 
(во сне иль наяву) всегда 
перед его потухшим взором.

Нам преподало Провиденье  
не просто меру поведенья,  
а горестный урок паденья: 
и за кровавый тот урок  
кому тут выскажешь упрек —  
пустых словес нагроможденье?

Ну хорошо. Он бездыхан.  
А мы-то как же, молодые,  
пусть вшивые, но ведь живые? 
Неужто из горячих ран  
себе соорудим карьеру  
и будем хвастаться не в меру  
под батальонный барабан?

1989

Версия для печати

                                                                                    
Яндекс.Метрика