АРХИВ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ            





Константин Бальмонт

 

 

Я тихо сплю

I change, but I cannot die.
Shelley

Я тихо сплю на дне морском,
Но близок мир земли.
Я вижу, верховым путем
Проходят корабли.

И видя бледность глубины
И жемчуга ее,
Я вспоминаю зыбь волны,
Тревожу забытье.

Бежит прилив, растет прибой:
«Усни! Усни! Ты спишь?
Над нами бездны голубой
Молитвенная тишь».

Поет прибой, растет прилив:
«Проснись! Проснись! Бежим!
Ты знаешь, мир земной красив,
Мы овладеем им!»

Я тихо сплю на дне морей,
И знаю, сладок сон.
Но сердце шепчет мне: «Скорей!
Ты будешь в жизнь влюблен».

Я мирно сплю на дне морском,
Но чувствую врага.
Я вновь пойду слепым путем,
Я брошу жемчуга!

Версия для печати
Яндекс.Метрика